Skip to main content

33. Đại Quy Nhân Duyên

Truyện 33. Truyện Con Rùa Lớn. Tạp Bảo Tạng Kinh, Quyển 3.

Hồi ấy Phật ở thành Vương Xá. Đề-bà-đạt-đa thường ôm ác ý, muốn hại Thế Tôn, thuê năm trăm bà-la-môn thiện xạ, sai mang cung tên tới chỗ Phật, kéo cung bắn Phật. Tên bắn ra đều biến thành các loài hoa câu-vật-đầu, phân-đà-lợi, bà-đầu-ma, và ưu-bát-la. Năm trăm bà-la-môn thấy sự thần biến như vậy, ai nấy đều kinh hoảng, buông cung tên, lễ Phật sám hối và ngồi sang một bên. Phật thuyết pháp cho, thảy đều đắc quả vị tu-đà-hoàn. Họ lại bạch Phật: ‘Nguyện cho chúng tôi xuất gia học đạo.’ Phật chúc: ‘Lành thay các tì-khưu.’ Thì râu tóc họ tự rụng, pháp phục choàng thân. Phật lại thuyết pháp cho nữa thì đắc quả A-la-hán.

Chư tì-khưu bạch Phật rằng: ‘Thế Tôn thần lực, thật hi hữu thay! Đề-bà-đạt-đa thường rắp tâm hại Phật, mà Phật hằng có lòng đại bi.’

Phật kể: ‘Không phải hôm nay thôi, trong thời quá khứ, ở nước Ba-la-nại có một vị thương chủ tên là Bất Thức Ân. Vị ấy cùng với năm trăm khách buôn đi biển tìm của báu. Được của báu rồi về, trên đường tới chỗ vực nước xoáy, gặp quỷ la-sát biển giữ lấy thuyền, không đi tiếp được. Cả bọn thương nhân ai nấy đều kinh khiếp, cùng nhau cầu đảo: ‘Thiên thần địa thần, nhật nguyệt chư thần, xin hãy rũ lòng từ mẫn cứu chúng con ra khỏi ách nạn này.’ Lúc ấy có một con rùa lớn, lưng rộng một dặm, lòng sinh bi mẫn, bơi tới chỗ thuyền mắc nạn tải mọi người lên lưng xong rồi ra khỏi biển lớn.

‘Lúc ấy rùa ngủ thiếp đi, vị Bất Thức Ân kia toan dùng phiến đá đập đầu rùa cho chết, những thương nhân khác can gián: ‘Chúng ta nhờ rùa cứu mà giữ được mạng, giết rùa không hay đâu, lại vong ân nữa.’ Bất Thức Ân đáp: ‘Bọn chúng ta đói khát, những lúc cấp kíp này ai nói ân nghĩa chi.’ Liền ra tay giết rùa, xong ăn thịt. Đêm ấy, cả bọn bị một đàn voi to giẫm chết. 

‘Rùa to lúc ấy chính là thân ta; Bất Thức Ân chính là Đề-bà-đạt-đa. Năm trăm vị thương nhân chính là năm trăm vị Bà-la-môn xuất gia đắc đạo này. Trong kiếp trước ta đã cứu tế họ khỏi ách nạn, nay lại nhổ cái hoạn sinh tử cho họ nữa.’

Chuyện thứ 33, Tạp Bảo Tạng Kinh 雜寶藏經, quyển 3. 

https://deerpark.app/reader/T0203/3


Comments

Popular Posts

58. Vợ Chồng Trưởng Giả Tạo Tác Phù Đồ Sau Sanh Lên Trời

Truyện 58. Tạp Bảo Tạng Kinh Quyển 5  Nước Xá-vệ có vị trưởng giả hay xây phù đồ và tăng phường, trưởng giả bị bệnh, mệnh chung sanh lên cõi trời Tam Thập Tam. Người vợ thương nhớ chồng, sầu ưu khổ não, vì thương nhớ nên giữ gìn phù đồ và tăng phường như lúc chồng còn sống. Người chồng ở trên trời tự quán sát, “Mình nhờ nhân duyên chi sanh lên cõi trời này?” Biết là nhờ công đức tạo tác tháp tự mà đắc sanh lên trời. Thấy thân mình là thân nhà trời, tâm sanh hoan hỉ, thường niệm tháp tự. Dùng thiên nhãn xem tháp tự của mình tạo nay ai chăm. Liền thấy vợ mình ngày đêm nhớ chồng, ưu sầu khổ não, lại vì chồng mà tu trị tháp tự. Người chồng niệm, “Vợ mình đối với mình có công đức rất lớn, nay phải xuống đó hỏi thăm an ủi.”  Liền từ trời giáng xuống bên vợ, nói vợ: “Em ưu sầu quá, do trong lòng nhớ anh.” Vợ hỏi, “Ông là ai mà khuyến gián tôi.” Đáp, “Anh là chồng em đây, nhờ nhân duyên xây tăng phường và tháp tự mà đắc sanh lên trời Tam Thập Tam, thấy em tinh cần chăm sóc tháp tự nên...

108. Tế Thần Cây

Truyện 108. Tạp Bảo Tạng Kinh Quyển 9.  Xưa có ông già, nhà cự phú, rất thích ăn thịt nên bày cách dối gạt, chỉ một cây đầu ruộng nói bầy con rằng “Gia nghiệp ta sở dĩ hài hòa, phú túc là nhờ ân phúc thần cây này, nay các con nên bắt dê trong bầy để tế thần ấy.” Con ông ấy theo lời cha dạy liền giết dê cúng báo ơn cây ấy, dưới gốc cây còn lập am tế trời. Người cha về sau thọ tận mệnh chung, bị hành nghiệp truy bức, sanh về trong bây dê nhà mình. Gặp lúc con mình muốn tế thần cây nên bắt một con dê, bắt phải cha mình, đem đi định giết. Dê bèn cười be be mà nói rằng, “Cây này nào có thần linh. Ta thời trước do ham ăn thịt nên gạt các con tế cây, rồi cùng các con ăn thịt này. Nay đền tội ác, tự mình phải chịu trước tiên.” Lúc ấy có một la-hán đi tới khất thực, thấy người cha quá cố chịu thân dê, nên cho người con trưởng mượn đạo nhãn để tự quan sát, mới biết đó là cha mình, trong lòng ôm mối áo não, liền hủy thần cây, sám hối tội quá và bắt đầu tu phúc, chẳng còn sát sanh nữa. Văn ...

109. Người đàn bà chán dục xuất gia

Truyện 109. Tạp Bảo Tạng Kinh Quyển 9.  Xưa có người đàn bà đẹp tuyệt trần, xuất gia tu theo pháp của ngoại đạo. Có người nói, “Dung nhan như vậy thời ở tục chứ vì sao xuất gia?” Bà đáp, “Như tôi hôm nay không phải là không đẹp, chẳng qua mới đây chán ghét dâm dục nên xuất gia. Lúc tôi còn tại gia nhờ đẹp mà sớm có thân phận, còn trẻ đã sinh con trai. Con tôi lớn lên khôi ngô không ai bằng, tự nhiên hóa ra tiều tụy như người có bệnh. Tôi hỏi vì sao bệnh thời nó không chịu đáp, hỏi mãi không thôi nó bất đắc dĩ nói, “Con không nói là vì sợ không toàn mạng, chừ nói ra đây thời chẳng còn mặt mũi chi nữa.” Rồi nó nói, “Con muốn dâm dục với mẹ, vì không được nên sinh bệnh.” Mẹ liền nói, “Tự cổ chí kim đời nào có chuyện đó?” Rồi tự nhủ, “Nếu mình không chìu thời chết mất con, nay đành phải nghịch đạo mà giữ mạng nó.” Bèn kêu đứa con lại cho nó thỏa lòng dục. Đứa con kéo lên giường thời mặt đất nứt toác, nó đang sống rớt thẳng xuống dưới, tôi kinh bố quá, đưa tay ra kéo, bắt được tóc nó. T...

107. Cầu Làm Thiên Chủ

Truyện 107. Tạp Bảo Tạng Kinh Quyển 9.  Ngày xưa có một bà-la-môn thờ Trời Ma-thất, ngày đêm phụng sự. Trời ấy hỏi, “Ông cầu chi?” Bà-la-môn đáp, “Tôi cầu làm chủ tế trời.” Trời nói, “Nhà kia có bầy trâu, ông tới hỏi con đi đầu đàn ấy.” Liền theo lời của trời, tới hỏi trâu ấy, “Ngươi nay lấy chi làm khổ, lấy chi làm sướng?” Trâu liền đáp, “Khổ cùng cực, hai bên sườn bị ép, củi nặng oằn lưng, kéo khung giá, chở xe nặng mà không được nghỉ.” Người ấy lại hỏi, “Ngươi vì nhân duyên chi mà chịu thân trâu này?” Trâu liền đáp, “Tôi trước làm thiên chủ, phóng túng làm xằng, xài xể đồ tế trời, mệnh chung làm trâu, chịu khổ não này.” Nghe lời ấy rồi liền trở về nhà trời. Trời hỏi, “Ông nay còn muốn làm thiên chủ nữa không?” Bà-la-môn đáp, “Tôi thấy việc đó, thật không dám làm thiên chủ.” Trời nói, “Người ta làm thiện ác thì tự mà chịu lấy quả báo của việc mình làm.” Bà-la-môn sám hối sai lầm của mình, quay về tu các thiện hạnh.   Văn    雜寶藏經第2卷 https://tripitaka.cbeta.org